We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Baraye (Cover)

by Roddy Nikpour

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $1 USD  or more

     

about

Learn more about the protests in Iran:
kexp.org/podcasts/sound-vision/2022/11/8/the-iranian-protest-song-connecting-a-revolution/

As proud Iranian-Americans, my cousin, brother, and I strongly rebuke the Iranian government's authoritarian regime, which uses "religion" as a guise for violence against its own people. We collaborated across state lines to cover this song and amplify the will of the people of Iran. The lyrics below (originally compiled by Shervin Hajipour in Farsi) come directly from Iranian people tweeting about why they have been fighting for change since the murder of Mahsa "Jina" Amini in September 2022.

About the cover art:
"Being an Iranian women who has experienced firsthand the oppression in Iran, it was important for me to create something that symbolized freedom, hope, and movement for change. Every single time I walked out onto the streets of Iran and was forced to cover up, I felt that the world was telling me that I wasn’t allowed to be just me, I felt denied of my existence—I had to hide and cover up who I am—imprisoned within my own skin—in my own native land—I became no one.

"That’s why I chose a bird—the universal symbol of freedom; the unchained. The line work here symbolizes the forward movement of the revolution, it also visually depicts the swooshing elegance of hair in the free, open air. That was the most important to me to visually represent—I remember once when I was a teenager, 16 maybe, coming back from a two-week trip in Iran—it felt good to be back ‘home.’ I got in the car and, as it moved and drove out of the airport, I rolled down the window and felt the air move through my hair—eyes closed. I instantly opened my eyes in panic and feared, 'omg, what am I doing, where is my hijab, I shouldn’t be feeling the wind in my hair.' It was also equally important for me to represent all the precious and beautiful souls who lost their lives for this revolution. The circles intertwined in the bird/hair represent all the lives that have been sacrificed for the cause.

"May our work make a ripple in this revolution." -Naghmeh Ghafourian

---

lyrics

Lyrics in Farsi:

برای توی کوچه رقصیدن
برای ترسیدن به وقت بوسیدن
برای خواهرم، خواهرت، خواهرامون
برای تغییر مغزها که پوسیدن
برای شرمندگی، برای بی‌پولی
برای حسرت یک زندگی معمولی
برای کودک زباله‌گرد و آرزوهاش
برای این اقتصاد دستوری
برای این هوای آلوده
برای ولیعصر و درختای فرسوده
برای پیروز و احتمال انقراضش
برای سگ‌های بی‌گناه ممنوعه
برای گریه‌های بی‌وقفه
برای تصویر تکرار این لحظه
برای چهره‌ای که می‌خنده
برای دانش‌آموزا، برای آینده
برای این بهشت اجباری
برای نخبه‌های زندانی
برای کودکان افغانی
برای این‌همه «برای» غیرتکراری
برای این‌همه شعارهای توخالی
برای آوار خونه‌های پوشالی
برای احساس آرامش
برای خورشید پس از شبای طولانی
برای قرص‌های اعصاب و بی‌خوابی
برای مرد، میهن، آبادی
برای دختری که آرزو داشت پسر بود
برای زن، زندگی، آزادی
برای آزادی
برای آزادی
برای آزادی

---

Lyrics in English (translated by Milad Sadegi):

For the sake of dancing in the street
For the fear of getting caught kissing
For my sister, your sister, our sisters
For all the times we tried to change their minds
and stale beliefs
For the shame of being penniless
For the desire of an ordinary life
For the sake of the poor child that searches in the garbage for his dreams
For this controlled economy
For this polluted air
For Vali'asr and the withered trees
For all the animals that suffer extinction
For the forbidden innocent dogs
For the endless tears
For the repetitive image of this moment
For a face full of laughter
For the students, for the future
For heavens empty promise of an afterlife
For the imprisonment of beautiful minds
For the babies who are born and babies who’ve died
For all of the repetitive “this is for”
For all the hollow chants
For the shelters sold to make a dime
For the feeling of peace and tranquillity
For the rising of the sun after an endless night
For all the pills we take just to fall asleep
For mankind, this land, prosperity
For the girl who wished she was a boy
For woman, life, freedom
For freedom
For freedom
For freedom

credits

released December 1, 2022
Drums: Milad Sadegi
Guitar: Parsa Nikpour
Keys, Bass, Guitar: Roddy Nikpour

Engineering by Roddy Nikpour and Scott Bauer
Mixed by Roddy Nikpour

Cover art by Naghmeh Ghafourian

Original composition by Shervin Hajipour

Samples:
www.youtube.com/watch?v=1uGWxRj8nqk&ab_channel=IranWire
www.youtube.com/watch?v=qnuAnpiOdd8&ab_channel=GuardianNews

All proceeds benefit 6Rang (6rang.org/english/) and Iran Human Rights (iranhr.net/en/)

license

all rights reserved

tags

about

Roddy Nikpour Phoenix, Arizona

Ambient guitar sounds and scores for films and podcasts.

contact / help

Contact Roddy Nikpour

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

Roddy Nikpour recommends:

If you like Roddy Nikpour, you may also like: